ПЯТЬ СТРАННЫХ ВОПРОСОВ ПРЕПОДАВАТЕЛЮ АНГЛИЙСКОГО

 

Наташа Денисова

Многие из нас вспоминают школьные уроки английского как нечто неинтересное, сумбурное, непонятное. Просто в нашей жизни не было такого преподавателя, как Евгения Динерман. Одной своей улыбкой она привьет любовь к любому предмету.
Евгения Марковна (ну, а как иначе, учитель все-таки) выбрала для себя непростой путь - она занимается не только с детьми в школе, но и работает в ПТУ. Мы спросили ее о том, что всегда интересовало, и о том, актуален ли стереотип "птушников" в наше время.

Станция Мир: Вы принадлежите к той редкой категории людей, которые, слушая песни на английском, еще и понимают их смысл. Скажите, все ли они такие приличные, как мы привыкли думать?
Евгения: Вообще, многие из тех песен, которые мы считаем красивыми, на самом деле не имеют смысла. Многие и правда не особо приличны. Иногда, чтобы насладиться песней, лучше не вслушиваться в слова. Например, я сама очень люблю творчество Майкла Джексона и у него очень много песен, в которых есть глубокий смысл, которые заставляют о многом задуматься. Такие как "Heal The Warld", "Earth song", "They don't care about us", но они не так популярны в России как, например, "Billie Jean", в которой вообще нет смысла, но зато запоминающаяся мелодия имеет место быть. Я вообще считаю, что если уж песня понравилась - надо обязательно узнать перевод слов, прежде чем слушать ее весь день.

Станция Мир: Надписи на футболках (опять же - на английском языке). Случалось ли, что они были совершенно абсурдными? Может людям стоит ходить в магазин со словарем?
Евгения: Я считаю, что стоит. Был со мной такой случай. В один день мы с подругой пошли в магазин «Second Hand». Иногда там можно найти действительно стоящие вещи. В детском отделе я увидела майку с изображение девочки, вроде бы - обычная майка, но на обратной стороне был текст на английском, и там было написано что-то вроде того, как эта девочка умерла и так далее. По-видимому, майка была напечатана для какого-то митинга или что-то типа того. Я бы не купила такую майку своему ребенку, но если бы я не могла перевести текст - кто знает. Абсурдность надписей не так уж и опасна, но там может быть написано что угодно, от кричащих заявлений до компрометирующих признаний. Я бы вот никогда не одела майку, не знай я, что на ней написано.

Станция Мир: Зачастую занятия английским языком не приносят желаемого результата. У Вас, как у педагога, есть какой-то секретный метод, который действует безотказно?
Евгения: Самое главное в изучении английского языка - это желание ученика и постоянная практика. Лично я стараюсь сделать так, чтобы моим ученикам было интересно, и чтобы они понимали, зачем им нужно изучение той или иной темы. Для маленьких детей самое главное - превратить изучение английского в игру. Мы на каждом уроке поем песни, танцуем и играем в разные игры. Главное, чтобы ребенок не заучивал что-то наизусть, а информация запоминалась непроизвольно.
Со старшими важно коснуться интересной им темы. Если, например, ученик любит музыку, то почему бы и не ввести в программу изучения песни его любимой группы? Или, к примеру, просмотр любимого сериала в оригинале с пояснениями той или иной конструкции.
Огромное значение имеет также мотивация самого человека. Английский должен быть везде с тобой. Дома можно наклеить на все предметы стикеры с их названием. Записки на холодильнике писать только на английском и так далее.
Самый быстрый способ выучить английский - это быть в среде. Два месяца в Англии, Америке, Ирландии или любой другой англоговорящей стране - и вы будете говорить на английском.

Станция Мир: Нам известно, что Вы преподаете в ПТУ. Сложно ли бороться со стереотипами людей, которые считают, что учащиеся подобных заведений приходят к Вам на занятия после того, как отжали пару-тройку мобильных телефонов в темном переулке?
Евгения: Когда я пошла работать в ПТУ - я понимала, что будет трудно. Будет трудно в первую очередь заинтересовать учеников, завоевать их доверие и мотивировать их. Но это жутко интересно. Конечно, есть у меня некоторые студенты, с которыми практически невозможно работать, и, как вы правильно сказали, некоторые из них и правда «отжимают» телефоны по ночам. Но в каждом из них есть что-то такое в душе, за что можно зацепиться. К разным ученикам там нужен разный подход. К кому-то - относиться как к ребенку, объяснять все на пальцах, с картинками и мультиками. Но есть и такие, кому и правда интересно изучение языка и они понимают важность английского в наше время. Ко мне приходят дети, которые в школе учили совершенно другие языки. И мы начинаем с самого начала. По завершении второго года обучения они говорят мне, что знают английский лучше, чем, например, немецкий, который учили 8 лет в школе. И это самое приятное вознаграждение за мою работу. Когда ученик говорит, что первый раз понял тот или иной грамматический материал - я осознаю, что не зря сюда пришла.
Последнее время я решила заняться культурным воспитанием своих учеников. Один или два раза в неделю я приношу кино (выбираю такой фильм, который может чему-то научить и заставить задуматься), включаю его на русском с английскими субтитрами. Прошу ребят смотреть его и если какие-то слова покажутся знакомыми - выписать их с переводом. По окончанию фильма мы его обсуждаем. Было приятно видеть, как многие начинают думать о тех или иных поступках, сожалеть о чем-то, приятно видеть слезы на глазах тех, кто в жизни позиционирует себя непроницаемым и агрессивным человеком. Поэтому когда кто-то начинает говорить «Уходи скорей оттуда, что ты делаешь с этими гопниками?» - я всегда их защищаю и говорю, что даже у гопника есть душа и его можно многому научить. Таких детей нельзя бросать, так им лучше не будет.

Станция Мир: Случалось ли, что Вы находили шпаргалки у своих учеников? Как действуете в таких ситуациях?

Евгения: Иногда написание и использование шпаргалок является одним из методов изучения языка. Например, мы с детьми сами делаем шпаргалки для самостоятельной работы. Рисуем на картонках схемы построения предложений в той или иной временной форме и на самой самостоятельной работе я разрешаю ими пользоваться. Зато к итоговой контрольной им не нужны картонки и другие шпаргалки, так как они уже все запомнили. После написания схем я прошу их закрыть глаза и представить эту схему. Те, у кого зрительная память, моментально запоминают ее.
Во время первого словарного диктанта (обычно у меня их два на каждую группу слов) я кладу на первую парту листочек со списком слов и переводом. Каждый раз, когда я называю слово по-русски, ребенку разрешено добежать до первой парты и посмотреть слово. Когда он бежит обратно, то про себя повторяет его, таким образом запечатлев его в памяти. Если же во время контрольной работы, когда запрещаю все шпаргалки, я все-таки натыкаюсь на одну из них, то я ее просто забираю. Не считаю, что нужно как-то наказывать ребенка за то, что он готовился к контрольной. Вообще, шпаргалки нужно писать всегда. Пользоваться иногда ими нельзя, но, когда вы пишете шпаргалку, вы все запоминаете. Да и если даже она лежит глубоко в кармане, она всегда греет душу и избавляет от лишнего волнения.